Apparently they've changed the rules since then, because even though my youngest was saying fewer words and was less easy to understand than #2, he didn't qualify for speech therapy. And so the battle continues - I understand, but only what he's said before. If he adds a new word, it involves me having to determine from context or repeat it over and over myself until I figure it out. Endless frustration for both of us.
So for anyone who is planning on visiting, or who might be living with, a toddler, I'd like to present the toddler translation dictionary.
- nant noo - thank you
- mcnahno - McDonald's
- it neem - ice cream
- ferdetti - spaghetti
- wake - like, as in I don't like that
- ahmam - I am
- nant - can't
- fadater - refrigerator
- difor - dinosaur
- nain - train
- Nahmit - Thomas, as in the tank engine
Just a small sampling, of course. But I'm telling you, if they ever let toddlers join the UN, I'll be a shoe-in for translator.
I think little kids just say cool stuff! And they do figure it out eventually.
ReplyDeleteAt the moment the little boy I look after says 'dar' everytime he sees my car, which clearly means 'Debbie's car'!
Another boy I was caring for a while back (I referred to him as The Little One on my blog) called a horse 'uh-see' and Thomas the tank engine was 'Mum-uss'. Not to mention me being called 'bubby' for a while!
I think it's really cute:-)
It will get better - OR you will be better at figuring it out. In the mean time its way cute....
ReplyDeletehee hee - cute.
ReplyDeleteSo - do you think the criteria has changed due to funding issues?
Don't feel bad, my SIL askes her 4 year old what the two year old is saying! lol
ReplyDeleteHappy B-Day!!!!!!!!!!!!!!